[영화] 자백 (예고편/ 번역)
유민호씨 ユ·ミンホさん 유민호산 무죄를 만드는 게 제 일이지만 無罪を作るのが私の仕事ですが 무자이오 츠쿠루노가 와타시노 시고토데스가 むざい(無罪): 무죄 つくる(作る): 만들다 しごと(仕事·為事): 일, 임무 거짓말 앞에서는 불가능해요 嘘の前では不可能です。 우소노 마에데와 후카노오데스 うそ(嘘): 거짓말, 틀림, 잘못 ふかのう(不可能): 불가능 변호사님 弁護士さん 벤고시산 べんごし(弁護士·辯護士): 변호사 아니라고요 違いますよ。 치가이마스요 ちがう(違う): 다르다, 틀리다 세희야... セヒ… 세히 제가 안그랬다고요. 私がやってないんですよ。 와타시가 얏테나이데스요 처음으로 돌아가볼까요. 最初に戻ってみましょうか? 사이쇼니 모돗테미마쇼오카 さいしょ(最初): 최초 もどる(戻る): 되돌아가다 두 달 전이었어요. 2..
뮤직
2022. 11. 3. 17:18