상세 컨텐츠

본문 제목

『불타는 트롯맨』【손태진 - 그 겨울의 찻집】|다시보기|가사|프로필|번역|

뮤직

by 트로트 비디오 2023. 1. 13. 23:16

본문

반응형

! PC에 최적화 된 게시글입니다.
! PCに最適化された投稿です。
피이시이니 사이테키카사레타 토오코오데스

 

Size: 740*416


『불타는 트롯맨』【손태진 - 그 겨울의 찻집】

『燃えるトロットマン』【ソン·テジン-あの冬の喫茶店】
모에루 토롯토만 손 테진 아노 후유노 킷사텐


[영상]

 

 

오류로 영상이 나오지 않을경우

エラーで映像が出ない場合
에라아데 에에조오가 데나이 바아이

 

- 새로고침을 해보세요.

- リロードしてみてください。
리로오도시테미테쿠다사이

- VPN을 꺼보세요.

- VPNをオフにしてください。
부이피이에누오 오후니 시테쿠다사이


[가사]

 

바람 속으로 걸어 갔어요

風の中を歩いて行きました。
카제노 나카오 아루이테이키마시타

이른 아침의 그 찻집

早朝のあの喫茶店
소오초오노 아노 킷사텐


마른 꽃 걸린 창가에 앉아

乾いた花のかかった窓辺に座って
카와이타 하나노 카캇타 마도베니 스왓테


외로움을 마셔요

寂しさを飲みます。
사비시사오 노미마스


아름다운 죄 사랑 때문에

美しい罪 愛のために
우츠쿠시이 츠미 아이노 타메니


홀로 지샌 긴 밤이여

一人で過ごした長い夜よ
히토리데 스고시타 나가이 요루요

뜨거운 이름 가슴에 두면

熱い名前 胸に置いたら
아츠이 나마에 무네니 오이타라

왜 한숨이 나는 걸까

どうしてため息が出るんだろう
도오시테 타메이키가 데루다로오

아 웃고 있어도 눈물이 난다

あ、笑っていても涙が出る。
아 와랏테이테모 나미다가 데루

그대 나의 사랑아

君、僕の愛よ。
키미 보쿠노 아이요

아름다운 죄 사랑 때문에

美しい罪 愛のために
우츠쿠시이 츠미 아이노 타메니

홀로 지샌 긴 밤이여

一人で過ごした長い夜よ
히토리데 스고시타 나가이 요루요

뜨거운 이름 가슴에 두면

熱い名前 胸に置いたら
아츠이 나마에 무네니 오이타라


왜 한숨이 나는 걸까

どうしてため息が出るんだろう
도오시테 타메이키가 데루다로오


아 웃고 있어도 눈물이 난다

あ、笑っていても涙が出る。
아 와랏테이테모 나미다가 데루


그대 나의 사랑아

君、僕の愛よ。
키미 보쿠노 아이요


728x90

[곡 소개]

 

 

'그 겨울의 찻집'은 가수 조용필님이 부르신 곡으로

「その冬の喫茶店」は歌手チョ·ヨンピルさんが歌った曲で、
소노 후유노 킷사텐와 카슈 초 욘피루산가 우탓타 쿄쿠데

 

앨범 '조용필 8집'에 수록된 곡입니다.

アルバム「チョーヨンピル8集」に収録された曲です。
아루바무 초오 욘피루 핫슈우 니 슈우로쿠사레타 쿄쿠데스


[프로필]

 

 

이름: 손태진

나이: 34세(1988년생)

생일: 10월 20일

키: 186cm

종교: 기독교

소속그룹: 포르테 디 콰트로

인스타그램: teejson

유튜브: TJ Son

 

성악가입니다.

声楽家です。
세에가쿠카데스

팬텀싱어 시즌 1 우승팀 포르테 디 콰트로의 멤버 입니다.

ファントムシンガーシーズン1優勝チーム、フォルテ·ディ·クワトロのメンバーです。
화토무신가아시이즌 이치유우쇼오치이무 훠루테 디 쿠와토로노 멘바아데스

 

불타는 트롯맨 36번으로 참가하였습니다.

燃えるトロットマン36番で参加しました。
모에루 토롯토만 산주우로쿠반데 산카시마시타

 


[불타는 트롯맨 영상 더 보러가기]

반응형

관련글 더보기

댓글 영역