상세 컨텐츠

본문 제목

『복덩이들고』【김호중 - 상록수】|다시보기|가사|프로필|번역|

뮤직

by 트로트 비디오 2023. 1. 12. 17:50

본문

반응형

! PC에 최적화 된 게시글입니다.
! PCに最適化された投稿です。
피이시이니 사이테키카사레타 토오코오데스

 

Size: 740*416


『복덩이들고』【김호중 - 상록수】

『福を持って』【キム·ホジュン - 常緑樹】
후쿠오 못테 키무 호주 조오료쿠주


[영상]

 

 

오류로 영상이 나오지 않을경우

- 새로고침을 해보세요.

- 해외 IP에서 국내 IP로 변경 해보세요.


[가사]

 

저 들에 푸르른 솔잎을 보라

あの野に青い松の葉を見よ
아노 노니 아오이 마츠노 하오 미요

 

돌보는 사람도 하나 없는데
世話をする人も一人いないのに。
세와오 스루 히토모 히토리 이나이노니


비바람 맞고 눈보라 쳐도

雨風に吹かれて吹雪いても
아메카제니 후카레테 후부이테모


온 누리 끝까지 맘껏 푸르다
全世界の果てまで思う存分青い
젠 세카이노 하테마데 오모우 존분 아오이


서럽고 쓰리던 지난날들도

悲しくてスリーだった過去も
카나시쿠테 스리이닷타 카코모


다시는 다시는 오지 말라고
二度と来るなと
니도토 쿠루나토


땀 흘리리라 깨우치리라

汗を流すだろうと悟らせるだろう
아세오 나가스다로오토 사토라세루다로오


거칠은 들판에 솔잎 되리라
荒野に松葉になるだろう
코오야니 마츠바니 나루다로오


우리들 가진 것 비록 적어도

僕らが持っているもの たとえ少なくとも
보쿠라가 못테이루 모노 타토에 스쿠나쿠토모


손에 손 맞잡고 눈물 흘리니
手に手を取り合って涙を流すと
테니 테오 토리앗테 나미다오 나가스토


우리 나갈 길 멀고 험해도

私たちの行く道は遠くて険しくても
와타시타치노 이쿠 미치와 토오쿠테 케와시쿠테모


깨치고 나아가 끝내 이기리라

悟って勝ち抜く
사톳테 카치누쿠


728x90

[곡 소개]

 

 

'상록수'라는 곡은 가수 '양희은'님이 부르신 노래로

「常緑樹」という曲は歌手「ヤン·ヒウン」さんが歌った歌で
조오료쿠주 토 유우 쿄쿠와 카슈 얀 히운산가 우탓타 우타데

 

앨범 '1997 아침 이슬'에 수록되어 있습니다.

アルバム「1997朝露」に収録されています。
아루바무 센큐우햐쿠큐우주우나나초오로 니 슈우로쿠사레테이마스

 

어떤 고난과 역경이 있더라도 우리 함께라면 이겨낸다는

どんな苦難と逆境があっても私たち一緒なら勝ち抜くという
돈나 쿠난토 갸쯔쿄오가 앗테모 와타시타치 잇쇼나라 카치누쿠토 이우

 

용기를 심어주는 가사가 너무 아름답습니다.

勇気を与える歌詞がとても美しいです。
유우키오 아타에루 카시가 토테모 우츠쿠시이데스


[프로필]

 

 

이름: 김호중

나이: 31세 (1991년생)

생일: 10월 2일

키: 173cm

인스타그램: hojoongng

유튜브: 김호중 공식채널 Kim Hojoong ♪

 

성악가이자 트로트 가수입니다.

声楽家でトロット歌手です。
세에가쿠카데 토롯토카슈데스

 

영화 '파파로티'의 모티브가 된 인물이기도 합니다.

映画「パパロッティ」のモチーフとなった人物でもあります。
에에가 파파롯티 노 모치이후토 낫타 진부츠데모 아리마스

 

내일은 미스터 트롯에서 '4위'를 하면서 큰 인기를 얻었습니다.

明日はミスタートロットで「4位」になり、大人気となりました。
아스와 미스타아토롯토데 욘이 니 나리 다이닌키토 나리마시타

 


[김호중 노래 더 들으러 가기]

반응형

관련글 더보기

댓글 영역