상세 컨텐츠

본문 제목

[드라마]『얼어죽을 연애따위』13화 '내 옷 니가 숨켰지!'|자막|번역|영상|정보|

뮤직

by 트로트 비디오 2022. 11. 23. 20:46

본문

반응형

드라마 '얼어죽을 연애따위'는

ドラマ「Love is for Suckers」は
도라마 에루오오뷔이 이즈 훠어 슷카아즈 와

 

*얼어죽을 연애따위에 걸맞는 번역이 생각이 안 나서 영어 제목으로 적었습니다.

 

아랫집, 윗집에서 동고동락하는 공식 찐친 '여름'과 '재훈'이

下の家、上の家で苦楽を共にする公式の真の友達「よるむ」と「ジェフン」が
시타노 이에 우에노 이에데 쿠라쿠오 토모니 스루 코오시키노 신노 토모다치 요루무 토 제훈 가

 

'여름'을 よるむ 발음대로 적었습니다.

여름, 즉 Summer는 夏(나츠)입니다.

 

뜻하지 않게 연애 리얼리티쇼 PD와 출연자로 만나게 되며 벌어지는 현실 생존 로맨스입니다.

思いがけず恋愛リアリティショーPDと出演者として出会って起こる現実生存ロマンスです。
오모이가케즈 렌아이리아리티쇼오 피이디이토 슈츠엔샤토 시테 데앗테 오코루 겐지츠세에존로만스데스

 

주요 배우로는 이다희, 최시원이 있습니다.

主な俳優にはイ·ダヒ、チェ·シウォンがいます。
오모나 하이유우니와 이 다히 체 시워가 이마스


오늘 살펴 볼 대화는 13화의 한 장면입니다.

今日取り上げる会話は、第13話のワンシーンです。
쿄오 토리아게루 카이와와 다이 주우산와노 완시이데스

 

대화는 한 집에서 아침을 맞이한 두 남녀의 어색함을 다룬 스토리입니다.

対話は一つの家で朝を迎えた二人の男女のぎこちなさを扱ったストーリーです。
타이와와 히토츠노 이에데 아사오 무카에타 후타리노 단조노 기코치나사오 아츠캇타 스토오리이데스

 

일어났어?

起きた?
오키타

 

うん

 

커피줄까?

コーヒーあげようか?
코오히이아게요오카

 

어? 줘.

え?ちょうだい。
에 초오다이

 

(옷이) 잘 어울리네.

(服が)よく似合うね。
후쿠가 요쿠 니아우네

 

야! 너 내 옷 못 봤어?

おい!お前、私の服見てないのか?
오이오마에 와타시노 후쿠미테나이노카

 

응? 무슨 옷?

うん?何の服?
운 난노 후쿠

 

무슨 옷이긴? 내 옷!

何の服? 私の服!
난노 후? 와타시노 후쿠

 

없어?

ないの?
나이노

 

니가 숨겼지?

お前が隠しただろ?
오마에가 카쿠시타다로

 

내가? 아니 내가 선녀와 나무꾼이야 그걸 왜 숨겨?

私が?いや、私が天女と木こりなの? それをなんで隠すの?
와타시가 이야 와타시가 텐뇨토 키코리나노 소레오 난데 카쿠스노

 

아니, 없어졌단 말이야... 빨리 줘. 장난치지말고.

いや、なくなったって… 早くちょうだい。ふざけるなよ。
이야 나쿠낫탓테 하야쿠 초오다이 후자케루나요

 

잘 찾아 본거 맞아? 확실해?

よく探してみたの? 確か?
요쿠 사가시테 미타노 타시카

 

아~찾아봐 빨리.

내기?

응!

あ~探してみて、早く。
賭け?
うん!
아아 사가시테 미테 하야쿠 

카케 

 

기달려! 찾아본다.

待ってて!探してみる。
맛테테 사가시테미루

 

이것봐~ 여기 있네!

ほら~ここにあった!
호라 코코니 앗타

 

헉! 분명히 없었는데...

はっ!確かになかったのに…
핫 타시카니 나캇타노니

 

하여간 남을 음해하는 재주가 있어!

とにかく人を陰湿にする才能がある!
토니카쿠 히토오 인시츠니 스루 사이노오가 아루


부끄러워 하는 배우 이다희님의 모습과

恥ずかしがる俳優イ·ダヒさんの姿と
하즈카시가루 하이유우이 다히산노 스가타토

 

아무렇지도 않은 듯한 배우 최시원님의 캐미가 너무 귀엽네요.

何気ないような俳優チェ·シウォンさんとの相性がとても可愛いですね。
나니게나이요오나 하이유우 체 시워산토노 아이쇼오가 토테모 카와이이데스네

 

 

다시보기는 '시즌'에서 볼수 있다고 하네요!

再放送は「シーズン」で見られるそうです!
사이호오소오와 시이즌 데 미라레루 소오데스

반응형

관련글 더보기

댓글 영역