상세 컨텐츠

본문 제목

[영화] 『올빼미』 메인 예고편 -번역-

뮤직

by 트로트 비디오 2022. 11. 9. 17:01

본문

반응형

딱 한번만 묻겠다

一度だけ聞いてみる。
이치도다케 키이테미루

누가 시켰느냐?

誰が頼んだの?
다레가 타논다노

 

たのむ(頼む): 부탁하다, 청하다, 의뢰하다

앞으로 침을 놓을 천 봉사입니다.

これから施術をしてくれる「千」医院です。
코레카라 시주츠오 시테쿠레루 센 이인데스

 

しじゅつ(施術): 시술

いいん(医院): 의원

시침하겠습니다.

施術を始めます。
시주츠오 하지메마스

보이지도 않으면서

見えないくせに。
미에나이 쿠세니

시술을 참 잘하는 구나.

施術が本当に上手だね。
시주츠가 혼토오니 조오즈다네

세자 저하와 청나라 사신이 도착했다 합니다.

世子と清の使臣が到着したそうです。
세에시토 키요시노 시신가 토오차쿠시타 소오데스

고생 많았다 아들아

お疲れ様、息子よ。
오츠카레사마 무스코요

 

むすこ(息子): 아들, 자식

도망치는 자를 보았습니다.

逃げる者を見ました。
니게루모노오 미마시타

 

にげる(逃げる·遁げる·迯げる): 도망치다. 회피하다

누군가 세자 저하를 독살한 것이다!

誰かが世子を毒殺したのだ!
다레카가 세에시오 도쿠사츠시타노다

 

せいし(世子): 세자

どくさつ(毒殺): 독살

목격자가 저에게 준 투서입니다.

目撃者が私にくれた投書です。
모쿠게키샤가 와타시니 쿠레타 토오쇼데스

 

もくげきしゃ(目撃者): 목격자

とうしょ(投書): 투서

네가 세자 저하를 죽인 범인이었어!

君が世子を殺した犯人だった!
키미가 세에시오 코로시타 한닌닷타

 

ころす(殺す): 죽이다

はんにん(犯人): 범인

소경이 본 것을 말한다고

私が見たことを言うと
와타시가 미타 코토오 유우토

누가 믿어 주겠습니까?

誰が信じてくれますか。
다레가 신지테쿠레마스카

당장 저 놈을 끌어내!

今すぐあいつを引きずり出せ!
이마 스구 아이츠오 히키즈리다세

 

ひきずる(引きずる·引(き)摺る): 질질 끌다

목을 치거라!

首を叩け!
쿠비오 타타케

보이는 구나

見えるんだ。
미에루다

반응형

관련글 더보기

댓글 영역